翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 41 / 1 Review / 2013/11/29 13:04:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 41
英語

Just one question. I have attached two pics and wondering where are the screws that would be holding the pickup cover (if it had one). Just seems odd that they are missing. Do you know anything about that?I have peeled off the plastic protection.. now for a play on it!


If it is used that would be fine, but only if in very good condition. Unfortunately my budget is very limited, and with the cost of shipping, it becomes unrealistic.My daughter says she will pitch in as a Xmas present for me, but I fear it will still be too much. We have $800 between us. Anything availabe before Xmas do you think.

日本語

1つ質問あります。2枚の写真を添付していますが、どこのねじがピックアップすればいいのかわかりません。ただ、なくなってるような気がします。どのことについて、何かしっていますでしょうか?プラスチックのカバーをはがせばいいのですか?祈っております。

いい条件でそれが使えたらいいと思います。残念なことに私の予算は少なく、発送料もあります。現実的ではありません。私の娘は、お金を払って私にクリスマスプレゼントを買ってあげる。だけど、まだ、値段が高いです。と言っています。二人で800ドルあります。クリスマス前に最適かわかりますか?

レビュー ( 1 )

14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
14ponはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/11/30 08:18:58

なんでこんなにはずれちゃうんでしょ?日本人離れしたところもあるし。
失礼ながら、ご経歴やスコアからはちょっと考えられないんですが??

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加