翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ スペイン語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/29 02:27:14
CAIN -The Seal of Lycoris-
”I want to see you again, no matter how many times you're reborn into this world...”
A girl often dreams about myriads of silver-white Lycoris in full bloom.
One day, on the way home with her older brother-like relative, Tomoyuki, the girl encountered an accident in the subway station. Amidst the chaos, she witnessed a commotion between a vampire with eyes in the color of the blood red ruby, and a foxspirit. Without any warning, the two started to lay claims on the girl. Tomoyuki struggled to protect the girl, but his powers as a human is futile against the mythical beings.
CAIN -La marca de Lycorias-
"Deseo verte otra vez, sin importar cuantas veces renazcas en este mundo..."
A menudo, una chica sueña con cientos de Lycorias blancas y platas completamente florecidas.
Un día, camino a casa con Tomoyuki, lo más parecido que tiene a un hermano mayor, la chica se encontró con un accidente en la estación del metro. En medio del caos, presencia una gran conmosión entre un vampiro con ojos de color sangre rojo rubí, y un espíritu de zorro. Sin previo aviso, ambos comenzaron a reclamar a la chica. Tomoyuki se esforzó por defenderla, pero sus poderes de humano son inútiles contra los seres míticos.