翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2013/11/29 00:41:05
日本語
私は、日本で釣り具店をしています。
LOWRANCEの商品を毎月あなたから、仕入れたいと考えています。
ebayではなく、あなたから直接購入する方法はありますか?
是非、ビジネスをしたいと考えています。
仕入れ量は、増加する予定ですが、最初のオーダーは20個程になりそうです。
あなたのペイパルアドレスにメールをおくりました。
そちらも、確認して下さい。
宜しく!
英語
Hello?
I am an owner of a fishing store in Japan.
I have been considering to purchase Lowrance products from you monthly basis.
Is there anyway I can purchase the products directly from you besides through eBay?
I am serious about this business.
First order would be around 20 but this amount will increase eventually.
I have also send you an email to your paypal email. Please take a look at it as well.
Thank you,