翻訳者レビュー ( ロシア語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/29 00:53:25

elrobbi
elrobbi 50
ロシア語

В петиции студенты просят Януковича подписать соглашение об ассоциации с ЕС 28 ноября на саммите в Вильнюсе, а также предлагают ему встретиться, чтобы обсудить этот вопрос, сообщают "Украинские новости".
Также студенты просят президента обеспечить безопасность "евромайданов" по всей стране и прекратить позорную практику их запрета судебными решениями.
Петицию принял и пообещал передать в администрацию президента мужчина, назвавшийся сотрудником администрации Виктором Шарабарой.
После передачи документа колонна студентов освободила улицу Банковую и спустилась на Майдан Незалежности.
Виктор Янукович считает невозможным изменение решения о прекращении процесса подготовки к подписанию соглашения об ассоциации между

英語

In a petition students request Yanukovitch to sign an agreement of association with the EC on November 28 at the Vilnius Summit, and they also suggest meeting him in order to discuss this question, reports the "Ukrainian News".
These same students request the president to provide safe "euromaydans" all over the country and stop shamefully banning them through court decisions.
The petition was accepted and promised to be delivered to the president's administration by a man who identified himself as an employee Victor Sharabor's administration.
After the document was released, a crowd of students flowed through Bankovaya Street and into Independence Square.
Victor Yanukovitch considers it impossible to change the decision of terminating the process of preparation for signing the agreement concerning the association between

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません