Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/11/27 23:42:24

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

size.co.ukカスタマー・サービス 様

こんちには。

確認なんですが、
私は注文No.SZ334310441の商品を返品依頼も交換希望の連絡をした覚えがありません。

何かの間違いでしょうか?
それとも手続きミスでしょうか?
在庫が確保出来なかったとかでしょうか?

私は対象商品を是非購入したいです。

ご確認お願いします。

英語

To size.co.uk customer service

Hello,

I would like to confirm about the following issue.
I did not contact you to aske you to return or replace the item No.SZ334310441.

Is this an error or a mistake in a procedure ?
Or did not you have the stock ?

I would like to buy the item by all means.

Please check the detail.

Sincerely,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません