Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2013/11/27 12:07:51

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

では、私は一旦注文をキャンセルしますので、キャンセルの手続きをして下さい。
代金の返金後、私は新しく注文します。

英語

Okay, then I will cancel this order for now. Please arrange for cancellation.
I will make a new order once the refund has been made.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 小売業者とのやり取りです。