Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ロシア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/27 00:23:30

英語

A referendum on Egypt's amended constitution is likely to take place in January, the interim PM has said.

Hazem Beblawi said the referendum would take place in the "second half of January" - later than expected.

It is a key first step in the political transition after Islamist President Mohammed Morsi was ousted in July.

A committee of 50 members, few of whom are Islamists, began work in September on amending the constitution that was pushed through by Mr Morsi.

Parliamentary and presidential elections are expected to follow after the constitution is passed.

ロシア語

Как сообщил Хазем Беблауи, временно выполняющий обязанности премьер-министра, референдум, который решит вопрос об изменении Конституции Египта, скорее всего, состоится в январе.
Хазем Беблауи сказал, что референдум состоится во "второй половине января", то есть позже, чем ожидалось.

Это станет первым значительным шагом к выходу из политического кризиса, в который впала страна после свержения в июле, исламистского президента Мохаммеда Мурси.

Комитет из 50 членов, в число которого вошли и исламисты, ещё в сентябре начал работу над вопросом о внесении изменений в конституцию, узаконенную при Мурси.
За принятием изменений в Конституции, должны последовать парламентские и президентские выборы..

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません