Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/11/26 09:53:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

この方針の制定によってただちに貴社の仕事方法を変えて頂く必要が生じるといったことはないものと考えております。
もっとも、今後内部統制体制の強化を進めていく過程で、貴社に新たな規則の制定や運用のチェックをお願いすることがあるかもしれません。
今後は関連書類の送付等により情報共有を図らせて頂きますので、本規則の制定にご協力いただきますようよろしくお願い致します。

英語

Implementing this policy does not cause your company to change its work method right away.
However, we may ask you to set up new rules and review the implementation as we reinforce the internal organizational system.
From now on, we plan to share information by sending related documents, so we would like your cooperation in defining this regulation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません