Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/11/25 20:37:18

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

送料は私が支払います。

今メールをチェックしたのですが、DHLに送ったメールが全て返ってきていました。
明日、日本の担当者に連絡をとってみます。
少しお待ち下さい。

ちなみにroyal mailだと何個まで送れますか?

英語

I will pay the shipping fee.

I have just checked my e-mail, and found that all the messages which I sent to DHL have been returned to me.
I will contact with the person in charge in Japan.
Please wait for a moment.

By the way, how many packages at maximum can I ship via Royal Mail?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません