翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2013/11/24 21:44:02

oier9
oier9 52 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
日本語

5人の翻訳者がこの翻訳結果に投票しています

英語

5 Translators have voted for this translation result.

レビュー ( 2 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/11/24 22:08:43

元の翻訳
5 Translators have voted for this translation result.

修正後
Five translators have voted for this translation.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
jasmine_66はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/11/25 17:51:38

元の翻訳
5 Translators have voted for this translation result.

修正後
5 translators have voted for this translation.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加