翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2011/05/22 18:46:21
[削除済みユーザ]
55
日本語
今日、私の倉庫会社からDHLで荷物が手元に届きました。写真に掲載されているはずの指掛けが付属していません。どうしてですか?写真の状態と異なるものを私に送ったとの理解でいいですか?
英語
I received the parcel from my warehouse by DHL today. The finger ring which was on the photo is not attached. Why? Am I correct that you sent me the different condition product with the picture?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
指かけとは、トランペットの指を掛けるリングのことです。