Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/20 17:36:02

kobuta
kobuta 50
英語

We're sorry to tell you that the item isn't available for purchase anymore. We removed the listing because it likely fell into one of these three categories:


This is disappointing for everyone, but sometimes it's an action we have to take to protect you as a buyer.

Important: If you won the item and haven't paid for it yet, you don't need to complete the transaction. If you've already paid for the item, we encourage you to contact the seller to get more information about the transaction. If you don't receive the item, your purchase price plus original shipping may be covered by the eBay resolution process:


We're sorry for the inconvenience. eBay still has lots of other great deals.

日本語

申し訳ございませんが、この商品は購入することができません。以下の3つのカテゴリに相当するようなので、この商品をリストから削除しました。

皆さんにとって残念なことではありますが、購入者のあなた方を守るために時には必要な対処法なのです。

重要:もしこの商品を落札してまだ支払いが完了していない場合、取引を完了させる必要はございません。もし支払いを完了してしまわれた場合、出品者に連絡をとり、取引の詳細な情報を入手されることをお勧めします。もしこの商品を受け取らない場合は、あなたの支払った代金と元の送料が、eBayのレソリューション処理により、補償される場合がございます。

ご迷惑をおかけして、申し訳ございません。eBayは他にもまだまだすばらしい商品を取り揃えています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません