翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ ポルトガル語 (ブラジル) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/21 14:10:13
Imagine "The Amazing Race" with such challenges as surviving dehydration induced by the blazing Sahara Desert and suffering through deadly malaria caused by relentless mosquitoes. Mother Nature provides such detours as venomous snakes, monsoons, floods, mud and blizzards. For roadblocks, Roetheli must contend with African civil wars, intensified post-9/11 scrutiny in the Middle East, steep Himalayan pathways and stifling Malaysian jungles. His pit stop almost every night: A pup tent with little protection from potential intruders, wildlife or the elements.
Of course, behind every super man is a super woman. In this case, one who sits astride a motorbike pulling a cart filled with their precious few supplies.
Imagine o "The Amazing Race", com desafios como sobreviver a desidratação causada pelo escaldante Deserto do Saara e o sofrimento através da malária mortal causada por mosquitos implacáveis. A Mãe Natureza fornece tais obstáculos como cobras venenosas, monções, enchentes, lamas e nevascas. Para bloqueios, Roetheli deve lidar com guerras civis Africanas, intensificada pós-9/11 escrutínio no Oriente Médio, os caminhos íngremes do Himalaia e sufocantes selvas da Malásia. Seu pit stop quase todas as noites: Uma barraca com pouca proteção contra invasores, selvagens ou determinados elementos.
Claro que, por trás de cara super homem há uma super mulher. Neste caso, aquela que senta-se numa moto puxando uma carroça com seus poucos e preciosos suprimentos.