翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/20 12:06:53

capone
capone 50
日本語

本日商品を受け取りました。
しかしebayの商品ページに掲載されていた写真は時計のベゼルにセットされているダイヤモンドが51個ですが届いた商品はダイヤモンドが45個しかありません。それにこの時計はダイヤモンドベゼルが取り外し可能なはずですが
届いた時計はまるで固定されているようで全く取り外しができません。
また新品との事ですが時計の裏側に若干傷がありました。
返品をするので返金をお願い致します。
また返品先の住所を教えてください。

英語

I received goods today.
However, as for the photograph which was carried on the ebay page of the goods, 51 diamonds were set in the bezel of the watch.
However, only 45 have diamond reaching goods's.
It can not do the removal of the watch of which it should be possible for the diamond bezel to remove this watch but it reached.
It seems that it is fixed.
Also, it is a thing with the new article but there rather is a flaw in the reverse of the watch.
We request a repayment because it returns.
Also, tell an address in the returning place.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayにて購入した腕時計のクレームです。