Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 64 / 1 Review / 2013/11/21 11:56:36

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 64 添削大歓迎です、レビュー・コメントでご指摘・アドバイス等頂けますと幸いです。
英語

That is very odd, can you send me a picture of the entire front of the guitar also please.

日本語

とても奇妙ですね、同様にギターの正面からの全体写真も送っていただけませんか?

レビュー ( 1 )

oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
oier9はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/11/21 12:24:10

元の翻訳
とても奇妙ですね、同様にギターの正面からの全体写も送っていただけませんか?

修正後
とてもおかしいですね、ギターの正面全体った画像も送っていただけませんか?

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2013/11/21 12:29:50

添削ありがとうございます、勉強させていただきました。

コメントを追加