Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2013/11/21 09:52:55

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

お久しぶりです。私はあなたとお取引を検討しています。
あなたが現在取り扱っている商品の中で日本人によく売れている商品と値段を教えてください。特に私はAに興味があります。お返事お待ちしています。

英語

We haven't spoken in a while. I am thinking of doing business with you.
Please let me know the name and price of your products that that are popular amongst Japanese customers.
I am especially interested in A.
Kind regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません