Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/20 10:15:01

capone
capone 50
日本語

予約受付は既に開始しましたので、いつでも予約可能です。
希望の部屋タイプが予約できないこともあるので、お早めの予約をおすすめします。
予約受付の終了は宿泊日の1日前です。
参考にしたいので、参加者に送るホテルの案内が掲載された書面を、私にも送っていただくことは可能ですか?

英語

The reservation reception desk began already.
It is possible to reserve whenever.
Because the desired room type sometimes can not be reserved, too, it recommends an early reservation.
The ending of the reservation reception desk is before by 1 day of the staying day.
Is it possible to send the document which a guide at the hotel to send to the participant because it consults was carried on to me?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません