Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/20 20:49:19

hidetoshi_ueki3692913mr
hidetoshi_ueki3692913mr 50 自動車、家電メーカーの取扱い説明書の翻訳やこれらメーカーの品質管理に関する...
日本語

お見積もりを頂きありがとうございます。
620ドルでお見積もり頂きましたが、普通にアマゾンで買えば610$で買うことが出来ます。
ある程度まとまった量の購入ですので、もう少し安くすることはできませんでしょうか?
590$以下での購入を希望しています。
ご検討、宜しくお願い致します。

英語

Thank you for your quatation #1.
Our company received your quatational price US$620.00, but regret to say that we can buy it at US$610 from Amazon now. So as I can suggest you the some extent quantity, Would you pleases study the some discount from your estimate parice? We are expecting your offer price is less than US$590.

Thank you for your consideration.

B. Regards


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 英語らしくなっていれば、語順などは変えて頂いてかまいません。