翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/19 11:19:53
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語
Dear mints_house,
Hi, how are you, i check your 100% positive feedback so i'm willing to ask you : please can you let me know what the meaning of mixture of mold, is it in good working condition, and is it fixed aprature
Thanks
- amadest
日本語
mint_house様
こんにちは。お元気ですか。貴店の100%前向きの評価を見ましたので、質問をしたいのです。混合モールドとは何を意味するのか教えてください。これは良い動作状態にあるということですか。また、絞りは固定ですか。
宜しきお願いします。
- amadest