翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/19 09:24:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

こんにちは

ペイパルで支払いを完了しましたので、発送をお願いします。

商品の確認しておきたいのですが、偽物または、アウトレット品では、ないですよね。

宜しくお願いします。

英語

Hello,

I have completed the payment through the PayPal so please ship the item,

I would like to make sure the item. Is it not a copy or an outlet item?

Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません