Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/19 07:36:29

armagno
armagno 50 学術論文(法学)、特許(機械)の翻訳をしています。
ドイツ語


Ich habe einen Brief vom Zollamt bekommen, es gab keine Rechnung aussen an Paket und nun soll ich zum Zollamt mit Rechnung kommen.
Was soll ich tun? KOmmen noch weitere Kosten auf mich zu?
Gruss

日本語

私は税関から一通の手紙を受け取りました。荷物にインボイスは添付されておらず、私は税関にインボイスを持って行かねばならないようです。私はどうしたら良いのでしょうか?追加でなにか支払うことになるのでしょうか?よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません