Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/19 00:52:18

risurisu
risurisu 50 日本語が母語で、英語とドイツ語ができます。 英語:2011年7月にiBT...
ドイツ語

Besten Dank für Ihre Bestellung. Das Buch geht am Mittwoch raus. Die Beszahlung über paypal habe ich erhalten. Da ich nur ein Exemplar der Dichtungen habe, werde ich die eine Bestellung über booklooker stornieren und das Buch an Frau Tanaka schicken. Da die Portokosten nach Deutschland niedriger als nach Japan sind, möchte ich Ihnen gerne 10 Euro zurückerstatten. Geht das für Sie auch über paypal ? Bitte geben Sie Bescheid.

日本語

ご注文ありがとうございます。この本は水曜日に発送します。Paypalを通してのお支払を、確かにお受け取りしました。
この作品は一部しか私の手元にないので、booklookerでの注文はとりけして、
このご本は田中さんにお送りします。
ドイツ宛の郵便料金は日本ん宛よりも安いので、10ユーロを払い戻しいたします。
払い戻しもPaypalで大丈夫でしょうか?
ぜひご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません