翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ スペイン語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/18 14:55:18
In addition to these common customs, there are those that are popular in certain areas on Mid-Autumn Day. In southern China, children play with festival lanterns. In Hong Kong, one of the most important activities is the fire dragon dances; in Shanghai, people go out for moon appreciation instead of staying inside and they burn incense buckets. In Taiwan, people set off sky lanterns and single girls steal vegetables, which hopefully can bring them a 'Mr. Right.’ These form only the tip of the iceberg. If one attends a Mid-Autumn Festival in China, they will find more interesting customs for sure.
Además de estas costumbres típicas, hay también algunas que son populares en ciertas áreas durante la celebración de Mid-Autumn Day.
En el sur de China, los niños juegan con faroles festivos. En Hong Kong, una de las actividades más importantes es la danza de los dragones de fuego; en Shanghai, la gente sale a apreciar la luna en lugar de quedarse en sus casas y encienden inciensos. En Taiwan, lanzan lámparas al cielo y las mujeres solteras juntan vegetales, que con suerte traerá a ellas a "el indicado". Esto es apenas la punta del iceberg. Si uno participa del festival Mid-Autumn en China, de seguro encontrará más costumbres interesantes.