Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/18 22:17:12

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

熱い想いを持ったメンバーが集まり、それを行動に移すべく立ち上がったプロジェクトです。
個々の得意とする分野を発揮し、それをさらに結集させれば大きな力となることと信じ、
総合的なエンターテイメントの可能性を追求しています。
観て感じた人々の心を揺るがす作品作りを目指しています。

英語


We all members have each passion, so we are here together to do something really wonderful. Our aim is to construct a comprehensive entertainment system on the belief that we can do everything if we gather our powers of our own element.
Our articles will touch everyone's heart who sees them.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません