翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/18 20:54:29
日本語
返信ありがとうございます
依頼元と相談しました
日本で購入するのとあまり変わらないとのことです
4311ドルではどうですか?
商品の重さを大体で構いませんので教えて下さい
英語
Thank you for your reply.
I talked with the client.
The price is not, as he/she said, so much different from the one in Japan.
How about $ 4311?
Could you let me know the rough weight of the item?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
値下げ交渉の文面です。