翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/11/14 14:47:51
1. Comagic
Founded in 2008, Comagic is an O2O service provider focused on cartoon-themed kids’ furniture. It opened more than 120 physical stores in first-tier cities like Beijing and Shanghai and settled in B2C platforms including Tmall, JD, and Vipshop. After chalking up 100 million yuan ($16.29 million) of revenue in 2012, Comagic secured 100 million yuan of Series B financing from Tiantu Capital this October. The company has received 60 million yuan of Series A financing from Tripod Capital in 2010.
1. Comagic
Comagicは2008年創業の、漫画をデザインした子供向け家具を取り扱っているO2Oサービスプロバイダーである。北京や上海などの大都市に120店以上の実店舗を持ち、Tmall、JD、VipshopといったB2Cプラットフォームでもビジネスを展開している。2012年に1億元(1629万米ドル)以上の利益を記録し、この10月にTiantu Capitalから1億元のシリーズBの投資を受けた。Comagicは2010年にはTripod Capitalから6000万元のシリーズAの投資を受けている。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありませんhttp://technode.com/2013/11/07/10-o2o-local-life-startups-you-should-not-miss-part-i/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。