Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2013/11/12 09:03:31

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

私の転送料金をもう少し安くしていただけないでしょうか。
荷物の取扱量によって、値段の交渉が可能だと私の同僚に聞きました。
(その、同僚は私より、20%安い送料で契約していました。)
私は、VISA,JCBのクレジットカードを持っています。ぜひ、私の提案に関して前向きにご検討いただければ幸いです。

英語

Would it be possible to make my forwarding cost a little lower?
I have heard from my colleague that the price may be negotiable depending on the quantity.
(He was in a contract at a price 20% lower than I am.)
I own credit cards from VISA and JCB.
TI hope you can consider my request.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません