Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/09 09:12:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Dear,

I already confirmed by e-mail address ***@aa.com, but I will do it one more time. I confirm my order and I agree with the shipping cost of JPY 6200.

Please put a value of YJP 4000 on the package. This is a general European Union recommendation for small private purchases.

Regards,

日本語

拝啓

メールアドレス***@aa.comで確認しましたが、もう一回確認するつもりです。
私の注文を承認し、6200円の送料も合意します。

小包の価格は4200円としてください。この価格はEUの推奨する少額購入の金額です。

敬具

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません