Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 1 Review / 2013/11/08 23:58:32

risacaraway
risacaraway 53 HELLO!!! I use English, Chinese, Fren...
英語

Hello, I did not still receive the parcel. I send you a message when I the recois. if before week I received nothing I warn(prevent) you.

日本語

こんにちは、まだ荷物の小包を受け取っていないのですが。荷物を受け取ったら連絡します。一週間以内(?)に私が何も受け取ることが出来なければ警告(妨げます?)しますよ。

レビュー ( 1 )

14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
14ponはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/11/09 00:02:21

なぞなぞでしたね。人気投票じゃないですけど、私はこの訳に1票です。

14pon 14pon 2013/11/09 00:04:12

あ~、フランス語の筋の方なんですね?なら安心。いっそフランス語で書いてあったほうが、分かりましたよね。receive って知ってるのにrecoisなんて。私、20年ぶりにフランス語の辞書引っ張り出しちゃいましたよ。

risacaraway risacaraway 2013/11/09 12:47:43

やはり英語のネイティブの方の文章ではなかったのですね。勉強させていただきました(^_^)ちょうどフランス語復習し始めだったので、おや?と嬉しく思いました。

コメントを追加