翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 49 / 1 Review / 2013/11/07 23:35:32
日本語
こんにちは。今DHLは時間がかかりそうですが、
少し早い輸送手段はありますか?
今回1個注文しようと思っています。
返信待っています。
英語
Hello. Ifound that DHL will take time.
Do you know any faster transport?
I would like t order 1 piece.
Looking forward to hearing from you.
レビュー ( 1 )
russ87
68
russ87はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2013/11/08 09:04:49
元の翻訳
Hello. Ifound that DHL will take time.
Do you know any faster transport?
I would like t order 1 piece.
Looking forward to hearing from you.
修正後
Hello. I seems that using DHL will take time.
Do you know any faster shipping methods?
I would like to order 1pc.
Looking forward to hearing from you.
Only a few mistakes but clearly wasn't proofread before being sent