Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/11/07 22:53:07

otomako
otomako 53 京都出身、ベルリン在住。ドイツに住んで14年になります。美術/芸術、教育、...
ドイツ語

V.I.O. POV.HD Action- Helmkamera


Guten Tag,
Sie bieten obige Kamera an.
Ich benötige die Software der Kamera um die erstellten Filme zu verarbeiten, zu schneiden.
Können Sie mir diese liefern ?

Gruss
Christian Gode

日本語

V.I.O. POV.HD アクション・ヘルメットカメラ

こんにちは。
あなたは上記のカメラを提供されてますね。
私はつくった映像を加工、編集するために、そのカメラのソフトが必要です。
そのソフトをお届けいただけますか。

ごあいさつまで
クリスティアン・ゴーデ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません