Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/11/07 18:47:20

mapmetroi
mapmetroi 45 I love Foreign language. This is my f...
日本語

この商品は工業用です。この商品を販売しているA社は日本にたくさんの販売代理店があります。また、日本のアマゾンや楽天でも販売されている商品です。だから日本への発送は可能です。早急に発送可能な状態にしてください。宜しくお願い致します。

英語

This is an industrial product. A company who is selling this product has many distributors in Japan. This product is also being sold on Japan Amazon and Rakuten. So shipment to Japan is possible. Please make shipment As soon as possible. Thank you and best regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません