Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/07 17:45:00

viviking_1
viviking_1 50 I have been in translation between Ja...
日本語

こんにちは。
この度はご購入いただきましてありがとうございます。
商品の方は無事に届きましたか?トラッキングナンバーのデータ上ではまだ届いていないようだったので心配になってご連絡致しました。もし届いていないようでしたらご連絡下さい。3〜4日かかってしまいますがこちらからの調査も可能です。すでにお手元に届いているようでしたらフィードバックよりお知らせ頂ければ幸いです。ご連絡お待ちしております。

英語

Hello.
Thank yo very much for your purchase.
We are wondering if the merchandise has safely delivered.
As we checked the tracking number of your parcel,it hasn't reached to you and we are concerning.
In case, you have not received it, please let us know.
It will take 3 to 4 days to clarify, although we can investigate on our end.
In case you already received it, we would be very much appreciated if you can let us know.
We are looking forward hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません