翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 1 Review / 2013/11/07 13:30:34
書類を送りますのでご確認ください
また、今回も連絡がおくれてすいません。
今回、購入して欲しいリストは必ず11月11日に購入を完了して欲しいです。
追加で購入予定リストを送ることも考えられます
というのもご存知の通り、タオバオは11月11日は大バーゲンセールを行っているのでこちらで
11月と12月分の仕入れを一挙に行います。
海外送金は一回あたりの送金額が決まっており、今回金額が大きくなるので、何回かに分けて送金するかもしれません
日本も年末商戦で稼ぎ時なのでお互い稼いでいきましょう!
请确认一下发送的文件。
另外,很抱歉这次又联系你晚了。
这次在11月11日这一天(之前)务必要把采购清单(里的货物)买好了。
还有可能会要追加发送进货的预定清单。
想必您也知道,淘宝网会在11月11日举行大甩卖活动,
所以就在这边把11月和12月的货一下子全进了吧。
海外汇款的每一次的汇款额都是有限额的,且这次的汇款金额很大,所以可能会分成几次汇给你的。
在日本也是年底的商战季,正是好赚的时候,所以一起多赚些吧。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
请确认一下发送的文件。
另外,很抱歉这次又联系你晚了。
这次在11月11日这一天(之前)务必要把采购清单(里的货物)买好了。
还有可能会要追加发送进货的预定清单。
想必您也知道,淘宝网会在11月11日举行大甩卖活动,
所以就在这边把11月和12月的货一下子全进了吧。
海外汇款的每一次的汇款额都是有限额的,且这次的汇款金额很大,所以可能会分成几次汇给你的。
在日本也是年底的商战季,正是好赚的时候,所以一起多赚些吧。
修正後
请确认一下发送的文件。
另外,很抱歉这次又联系你晚了。
这次在11月11日这一天(之前)务必要把采购清单(里的货物)买好了。
还有可能会发送追加进货的预定清单。
想必您也知道,淘宝网会在11月11日举行大甩卖活动,
所以就在这边把11月和12月的货一下子全进了吧。
海外汇款的每一次的汇款额都是有限额的,且这次的汇款金额很大,所以可能会分成几次汇给你的。
在日本也是年底的商战季,正是好赚的时候,所以一起多赚些吧。