翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/06 14:02:54
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語
ご連絡ありがとうざいます。ご提案いただきまして大変ありがたいのですが、現在、当方、”D150A”は所有しております。ですので、そのまま発送をお願いいたします。商品届くのを楽しみにしております。よろしくお願いいたします。
質問ですが、写真を見ますと”ROCKMAN SUSTAINOR MODEL 200”ですが、説明文はMODEL100となっております。MODEL100でしょうか?MODEL200でしょうか?教えてください。お願いいたします。
英語
Thank you for your email. Thank you for your offer, but we currently have the “D160A” so please ship the items as confirmed previously. I will be looking forward to the delivery. Thank you for your cooperation.
I have a question. The item showed in the is ”ROCKMAN SUSTAINOR MODEL 200”, but the item description indicates the MODEL 100. Is it MODEL 100? Please let me know. Thank you for cooperation.