翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/11/04 11:30:33

kanakotok
kanakotok 60 Grown up in Hong Kong and New Zealand...
日本語

返信ありがとうございます。
あなたの商品を扱うことができて大変うれしいです。

下記の商品をお願いします。
#140-SCDO ×1
#150-DADO ×1

発送はいつ頃になりますか?
支払方法は、海外送金で行いたいのですが可能ですか?

***について、日本のオンラインショップでの販売が可能
になりましたでしょうか?
とても良い商品なので、ぜひ多くの日本の方に知ってもらい
たいと思っています。
日本のオンラインショップでの販売許可について、状況
を教えてくれませんか?

英語

Thank you for your reply. I am very happy to handle your items.

I would like to order the items as follows.
One #140-SCDO
One #150-DADO

When can you ship it? Is that possible to make an international money transfer to pay?

With regards to***, is that now possible to sell online in Japan?
I would like many people to know because it is an excellent item.
Could you kindly let me know the situation regards to the approval of the sales online in Japan?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません