翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 63 / 1 Review / 2013/11/03 03:06:19
[削除済みユーザ]
63
英語
I had a discount coupon, put on my purchase with your product, but paypal did not charge him with.
Knows what might happen? able to claim it on paypal I have to open a dispute, okay?
日本語
割引クーポンがありましたので、貴社の商品の購入時に使おうとしましたが、ペイパルでは割引なしの価格で請求されました。
何が起こるかお分かりですか?ペイパルにクレームを行い異議を提出することができます。それでも良いでしょうか?
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
60
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/11/03 03:15:32
とてもきれいな訳だと思います。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
ありがとうございます!