Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 割引クーポンがありましたので、貴社の商品の購入時に使おうとしましたが、ペイパルでは割引なしの価格で請求されました。 何が起こるかお分かりですか?ペイ...
翻訳依頼文
I had a discount coupon, put on my purchase with your product, but paypal did not charge him with.
Knows what might happen? able to claim it on paypal I have to open a dispute, okay?
Knows what might happen? able to claim it on paypal I have to open a dispute, okay?
割引クーポンがありましたので、貴社の商品の購入時に使おうとしましたが、ペイパルでは割引なしの価格で請求されました。
何が起こるかお分かりですか?ペイパルにクレームを行い異議を提出することができます。それでも良いでしょうか?
何が起こるかお分かりですか?ペイパルにクレームを行い異議を提出することができます。それでも良いでしょうか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 181文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 408円
- 翻訳時間
- 5分