翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/03 00:26:21
時々私もあなたの言葉が理解できない事があります
言葉が変な単語に変換されてしまいます
10月に市場に行くとありますがちょっとよくわかりませんでした
私はあなたに沢山質問したい事があります
両親は何のお仕事をしていらっしゃるのでしょうか
何人家族ですか
私は5人家族です
娘たちは成人して働いています
早く結婚した為
今度自宅の写真を送りますね
あなたの住んでいる所を地図で見ました
先日遊園地に一緒に行ったのは彼氏ですか
やはりドイツ語の他に英語も添付してもらうと辞書で調べられます
Manchmal verstehe ich auch nicht ganz Ihre Wörter.
Die Wörter wurden falsch übersetzt.
(z.B)Ich verstehe wenig, Sie gehen zum Markt im Oktober, wie Sie geschrieben haben.
Ich habe viel Ihnen zu fragen.
Was sind Ihre Eltern tätig?
Wie viel sind Ihre Familie?
Wir sind fünf.
Meine Töchtern sind schon Erwachsene und arbeiten schon.
Ich habe sehr jung geheiratet.
Nächstes Mal schicke ich Ihnen ein Foto von unserem Haus.
Ich habe in der Karte gesehen, wo Sie wohnen.
Letztes Mal waren Sie mit Ihrem Freund zum Amusementpark?
Ich glaube, es wäre besser, wenn sie zusätzlich Englisch anhängen können, weil ich damit Wörterbuch nachschlagen kann.