翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/01 12:37:19

mzarco1
mzarco1 50 Hello, I am a translator/interpret...
日本語

#biglemon
質問があります。
出品されている、PT9やPT2 ballはTourVanから購入した品と聞いていますが、
なぜタイトルや商品説明にTourIssueの記載がないのでしょうか?
Tour ID Bandが貼っていないからでしょうか?
STRAIGHT FROM CALLAWAY TOUR CENTERと記載がありますが、TOUR CENTERというのはTourVanの事でしょうか?
大変失礼ですが、PGAツアープロに支給される商品という認識でお間違いないでしょうか?

英語

# Biglemon
I have a question.
I heard that PT9 and PT2 ball on auction were purchased from TourVan, but why isn't Tourlssue mentioned in the item description?
Is it because Tour IB Band is not printed?
STRAIGHT FROM CALLAWAY TOUR CENTER is written, but does TOUR CENTER point to TourVan?
Please forgive my lack of understanding, but I am correct in assuming that this item is for PGA Tour Pro?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません