翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/10/30 12:29:46

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

返信有難う。再販業者とは取引出来ないのですね。しかし私は一般の顧客よりも多く買うので多少値引き販売して欲しいだけなのですが駄目なのでしょうか?毎回まとまった数の注文を毎月、しかも定期的に買います。あなたのお店の売上に貢献できるのでそう悪くない話だと思うのですが。

英語

I really thank you for your answer. Can't you deal with a reseller,you mean? Yet since I would buy them in a bigger bulk than other ordinary customers, wouldn't you like me to get some discount for them? Still more every month, I will buy periodically a large number of orders in all. I'm sure this will give your store a big benefit, so please think about it,will you?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません