翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2013/10/30 02:39:06

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

注文をうけてバイヤーがキャンセルされていて、私はまだ何もしていませんが何故か評価1をつけられました。コメントも悲惨なものです。私はこの評価に納得できません。削除をお願いできないでしょうか?よろしくお願いします。

英語

A buyer ordered from us, cancelled his account, and gave us 1 star review with a terrible comment. I have not done anything to deal with this, but I just cannot agree with this review. Could you please delete this comment? Kind regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません