翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/30 02:39:46

日本語

注文をうけてバイヤーがキャンセルされていて、私はまだ何もしていませんが何故か評価1をつけられました。コメントも悲惨なものです。私はこの評価に納得できません。削除をお願いできないでしょうか?よろしくお願いします。

英語

The order received was cancelled by the buyer and I have yet to do anything so far so why was I given an evaluation of 1? The comment was also very cruel. I cannot accept this evaluation. So can I request this to be deleted? Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません