翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 64 / 0 Reviews / 2013/10/27 22:33:38
[削除済みユーザ]
64
日本語
初めまして。
今回 10月22日に<LOWRANCE MARK 5X DSI>を購入したgoといいます。
値引きしてくれてどうもありがとうございました。
また、発送までの時間も短く、大変嬉しく思っています。
私は、輸入代理店をしており、この商品を継続的にあなたから
購入したいと考えています。
ペイパルのアドレスにもメールしましたので、確認して下さい!
宜しくお願いします!
あなたのビジネスが上手くいく事を願っています。
英語
Nice to meet you.
I'm Go who purchased the LOWRANCE MARK 5X DSI on October 22.
Thank you for giving me a discount.
Also, I'm very glad that the item was shipped quick.
I'm operating an import agent and I would like to keep buying this product from you.
I sent you a message to your PayPal address. Please check!
Thank you in advance.
I hope we will build a good business relationship.