翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/10/22 03:51:49

日本語

私は何度もメールを送っているのに返信がありません。
なぜ返信が来ないのですか?
 
気は進みませんが、明日までに返金されなければ
PayPalにクレームを申請しかないです。

全ての問題を解決して下さい。

至急返信を下さい。


なぜPR20のクーポンが使用できないのですか?

PR20のクーポンコードが使用できないということは
レビューを書いても意味がないということですか?

それではこの注文をキャンセルして、
また同じ商品を再注文しようと思います。
20%割引になるクーポンコードを教えて下さい。





英語

I have emailed you several times and still haven't heard back from you.
How come I'm not hearing anything from you?

I prefer not to do it, but if I don't get a refund by tomorrow, I must submit a claim to paypal.

Please solve all the problems and contact me as soon as possible.

Why can't I use the PR20 coupon code?

Since I can't use the PR20 coupon code, it's pointless and doesn't help to write a review then?

I would like to cancel this order and reorder the same product again.
Please let me know the 20% off coupon code.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません