Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/10/21 11:48:41

pkinoz
pkinoz 58
日本語

私は10月14日にも、同じ商品を98台購入したのですが
その内の90台がまだ届いていません。

2つのアカウントで合わせて、
98台を購入しましたが、90台が届いていない形です。

eBayの方からも連絡させてもらいましたが
出荷している場合はトラッキングナンバーを教えて下さい。

私のアカウント名は◯◯と〇〇です。
購入した商品は◯◯が48台と◯◯が50台です。

私が指定した出荷先は下記になります。

今回の出荷先とは異なります。

出来るだけ早急にご連絡ください。

英語

I have also purchased the 98 of the same product, however, 90 of them have yet arrived.

Between the two accounts, I have purchased a total of 98, of which 90 have not arrived.

As inquired via eBay, if you have already shipped the goods, please advise of the tracking number.

My account names are ◯◯ and 〇〇.
The purchased items are 48 of ◯◯ and 50 of 〇〇.

The nominated delivery address is as below.
It is different from the previously advised address.

I appreciate your prompt reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません