翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2013/10/20 02:09:45
日本語
E
ご連絡ありがとうございます。
この度はご迷惑お掛けしまして大変申し訳ありませんでした。
深くお詫び致します。
今後は今まで以上に注意して対応させて頂きます。
お詫びに日本文化の和柄の写真立てをお送りしますので、是非ご利用ください。
英語
Thank you for your contact.
This time, I deeply apologize for causing you inconvenience.
I will keep more attention and serve you in a sufficient way in the future.
As my apology, I will send you the Japanese-inspired photo stand, please use it.