Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/10 15:48:11

kobuta
kobuta 50
日本語

会社のロゴについては、このリンク先の真ん中の列の1番左のロゴと、このリンク先のロゴが気に入りました。会社のロゴはこのどちらかで決めたいと思うので、comic gloryのロゴ(背景が透明な物)を何個か作っていただけませんか?

英語

Regarding the company logo, I liked the left one in the middle line in this link, and the one in this link. I would like to take either of them, so could you make some samples for the comic glory logo in trasparent backgroud?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません