Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/05/10 11:52:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 58
日本語

会社のロゴについては、このリンク先の真ん中の列の1番左のロゴと、このリンク先のロゴが気に入りました。会社のロゴはこのどちらかで決めたいと思うので、comic gloryのロゴ(背景が透明な物)を何個か作っていただけませんか?

英語

I liked two logos for the company. One is the logo at the leftmost in the middle row in this link and the other one is the logo in the link.
I'd like to make a decision within these two and could you create a few more logos of comic glory (the one with transparent background)?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません