Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2011/05/10 01:03:35

secangel
secangel 50 Master and Bachelor of English, with ...
中国語(簡体字)

一点、ご指摘することを忘れておりました。申し訳ございません。
全ていい勉強かと思います。

英語

One point, I have forgotten to point it out. Please accept my apologies. I think everything needs to be studied well.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません